Какви са препоръчителните кратки команди, когато AutoCAD e на немски език?
Привет, имам следният въпрос. Работя с AutoCad в немската му версия, уча от вашите уроци, до тук добре, но опитвайки се да използвам бързите команди става доста сложно. Каква би била вашата препоръка да си инсталирам просто английската версия или да си направя "мои"кратки команди или ако мога просто да променя езика? Благодаря
Здравейте! Идеята на кратките команди е да ускорят работата, така че си ги направете по такъв начин, че бързо да се сещате за тях, когато Ви потрябват. Дали съкращенията ще идват от английски, немски или български и на какъв език да бъде интерфейсът на програмата - това е личен избор и зависи само от това, с кой език си служите по-лесно. Ето един речник на командите в AutoCAD, може да Ви е от полза: https://www.cadforum.cz/cadforum_en/command.asp
Благодаря за отговора Teodor_RR, ще го обмисля за да не се обърквам, тъй като самите команди също са на немски език, ако направя кратки команди на английски за тях за да мога да следвам по-лесно курса - може би е вариант. Въпросът е, че аз сам още не знам някой от командите какви фунции изпълняват точно в AutoCAD за да мога да създам свои бързи команди. A има ли вариант за смяна на езика или просто се изисква ново инсталиране на английската версия?
Езикът се сменя с инсталиране на language pack, това ще промени текста по менютата/ribbon-те ... Не си спомням дали промяната на езика (с language pack) се отразява и на кратките команди. Не пречи да пробвате и ако не стане - да преинсталирате изцяло AutoCAD. Ако в практиката си ще ползвате AutoCAD на немски, тогава моят съвет е изобщо да не пипате езика на програмата, а само да си смените кратките команди, за да следвате лесно курса. После може пак да си ги върнете на немски. Language pack можете да намерите на сайта на Autodesk, трябва да си изтеглите такъв, който е подходящ за версията, която ползвате.
Няма смисъл да си правите свои кратки команди върху немските, те работят само за пускане на комадната, но не и за понататъчните и подопции. Давам пример подопцията undo на английску се пуска с "U", докато в немската версия се пуска с "Z", без значение коя буква сте си дефинирали за кратка команда. Моят съвет е да вземете решение още от сега или едното или другото, без смесване на команди. Естествено на английкси ще е по-лесно защото всички курсове тук ползват английската версия, но ако отидете на работа някъде където има инсталирана само немската версия се оказва че сте в неравностойно положение. Дори няма да знаете коя команда как се казва на немски. В немската версия има всички английски команди, но трябва да се въвеждат с _ отпред за да се извикат, което не е много удобно. Например _LINE _TRIM и така нататък.