Прескочи към основното съдържание Прескочи към навигацията

Как можем да направим сайта си така, че Google да го превежда, ако се отвори от чуждоезичен потребител?

Уеб дизайн Wordpress HTML CSS Уеб сайтове с Wordpress

При посещение на някой сайтове забелязвам, че се отваря Google преводача, а на други не. Предполагам че е нужно някакво разширение за това. Ето една ценна страничка по тема разглеждана по- нататък в курса ни, на която обаче не сработва Google преводач: https://wpmaintainers.com/transfer-wordpress-site-to-new-host/?utm_content=buffer2859b&utm_medium=social&utm_source=facebook.com&utm_campaign=buffer

Аз за един проект използвах разширението Polylang при работа с wordpress платформа. Съответно всяка страница/статия трябва да се преведе и на съответния език, но е сравнително лесно откъм интерфейс. Иначе има и начин директно през google translate, както казахте, но за мен лично е адсни неудачно решение, понеже всички знаем как Google превежда по-дълги и сложни изречения. :)

Интересното е, че Google превежда някой сайтове на Български приемливо добре, а някой фапиращо зле. И най-куриозното (по мои наблюдения) е, че Google се справя най-зле именно със статиите за работа с продуктите на Google - Google Adwords, Gogle Analitics и др с които е интегриран - Yoast SEO и др. И така т абзац с около 500 думи той вади несвързан превод съдържащ 20-30 думи. Но там е работата, че някой посетени сайтове Google превежда, а за други въобще не покава лентата на транслейтъра и не ги превежда по никакъв начин. Обичайно използвам Internet Explorer с инсталиран Google Toolbar - с тях ми е най-удобно.

Може да се ползва разширението WPML. Дава възможност за автоматичен превод на много езици, но понякога трябва да се прегледа превода и да се дооправи за точност.


Вашият отговор

Запиши се в Аула

или
Вашият имейл е защитен при нас.